Qualora il pagamento sia eseguito mediante carta di credito, l’importo di acquisto sarà addebitato esclusivamente al momento della trasmissione della conferma dell’ordine dal Venditore al Consumatore.
Should the payment be issued through credit card, the purchase amount will be exclusively charged upon transmission of the order confirmation by the Seller to the Consumer.
Quella pistola... è riservata esclusivamente al personale militare.
That pistol... is restricted for the use of army personnel.
Ma l'accesso ai file criptati è sotto sorveglianza, è riservato esclusivamente al personale della Neurinos.
Trouble is, the files are very well protected. Restricted to Neurinos staff only.
Tutta la pubblicità è destinata esclusivamente al mercato dell’Italia.
All advertising is intended solely for the mainland United Kingdom market.
Il trattamento dei dati personali è diretto esclusivamente al raggiungimento delle seguenti finalità:
The processing of personal data is exclusively for the following purposes:
In qualsiasi altro caso, in cui si offra per un determinato settore la scelta tra più regimi di assicurazione volontaria o facoltativa continuata, l'interessato è ammesso esclusivamente al regime da lui scelto.
In all other cases in which, for a given branch, there is a choice between several voluntary insurance schemes or optional continued insurance schemes, the person concerned shall join only the scheme of his/her choice.
Riserva Di Responsabilita' Queste informazioni si riferiscono esclusivamente al materiale specifico designato e potrebbero non essere valide se tale materiale è usato insieme con
Disclaimer This information relates only to the specific material designated and may not be valid for such material used in combination with any other materials or in any process.
destinati esclusivamente al pagamento di diritti o di spese di servizio connessi alla normale gestione o alla custodia dei fondi o delle risorse economiche congelati; o
intended exclusively for the payment of fees or service charges for the routine holding or maintenance of frozen funds or economic resources; or
c) destinati esclusivamente al pagamento di diritti o di spese connessi alla normale gestione o alla custodia dei fondi o delle risorse economiche congelati; o
(c) intended exclusively for payment of fees or service charges for routine holding or maintenance of frozen funds or economic resources; or
4.1 PREZZI I prezzi applicati si riferiscono esclusivamente al trasporto dall’aeroporto di partenza all’aeroporto di destinazione, eccetto quando diversamente espressamente indicato.
Fares apply only for carriage from the airport at the point of origin to the airport at the point of destination, unless otherwise expressly stated.
Questa garanzia limitata è applicabile esclusivamente al cliente finale originario, nei limiti dei termini e delle condizioni indicati nella stessa garanzia.
This limited warranty applies only to the original end-user customer and is subject to the terms and requirements described herein.
b) destinati esclusivamente al pagamento di onorari ragionevoli o al rimborso delle spese sostenute per la prestazione di servizi legali;
(b) intended exclusively for payment of reasonable professional fees or reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services;
Qualora il pagamento sia eseguito mediante carta di credito, l’importo di acquisto sarà addebitato esclusivamente al momento della trasmissione della conferma dell’ordine dal Venditore al Cliente.
If payment is made by credit card, the purchase amount will only be debited at the date the order acknowledgement is transmitted by the Seller to the Customer.
In particolare, il trattamento di dati personali avverrà esclusivamente al fine di tutelare il nostro legittimo interesse di verificare eventuali atti illeciti, in particolare relativi al nostro sito web.
As far as personal data is processed, we do so solely to protect our legitimate interest to control illegal acts particular in connection with our website.
dati registrati dal veicolo che non vengono trattati esclusivamente al fine di garantire o sviluppare i nostri prodotti e servizi o al fine di gestire i nostri obblighi di legge;
Vehicle-recorded data which is processed for other purposes than ensuring or developing our products and services or in order to manage our legal obligations;
Uno Stato membro dovrebbe avere la facoltà di dissociarsi, totalmente o parzialmente, da tali deroghe, consentendo ad esempio l’inserimento di prodotti soltanto in programmi che non siano stati prodotti esclusivamente al suo interno.
A Member State should be able to opt-out of these derogations, totally or partially, for example by permitting product placement only in programmes which have not been produced exclusively in that Member State.
Cio' che ho fatto... era volto esclusivamente al bene della Francia.
What I did, I did solely for the interests of France.
Si è lavato da poco e sulla pelle ha il profumo di un sapone usato esclusivamente al Waldorf-Astoria.
He's freshly showered, and his skin bears the aroma of a soap used exclusively at the Waldorf-Astoria.
Una dicitura indicante che il contenuto di sale è dovuto esclusivamente al sodio naturalmente presente può figurare, ove opportuno, immediatamente accanto alla dichiarazione nutrizionale.
Where appropriate, a statement indicating that the salt content is exclusively due to the presence of naturally occurring sodium may appear in close proximity to the nutrition declaration.
c) i costi si riferiscono esclusivamente al periodo di sostegno all'operazione;
(c) the costs relate exclusively to the period of support for the operation;
Tutta la pubblicità è destinata esclusivamente al mercato del Regno Unito.
All advertising is intended solely for the United Kingdom market.
Inoltre non dovrebbe essere applicata alle situazioni in cui il consumatore è esposto a messaggi pubblicitari esclusivamente al fine di ottenere l'accesso ai contenuti digitali.
It should also not apply to situations where the consumer is exposed to advertisements exclusively in order to gain access to digital content.
Accedere esclusivamente al Prezzo di Vendita al Distributore, anche quando si acquistano singole unità.
Gain exclusive access to the Distributor Price (DP), even when acquiring single units.
Hanno incontri dedicati esclusivamente al gioco d'azzardo.
I'm so close to the gambling.
Il Comando statunitense del Pacifico ha un satellite dedicato esclusivamente al porto di Honolulu.
PACOM has a satellite dedicated to Honolulu harbor. Can you use it to run a scan on radio traffic?
Raccogliamo e utilizziamo dati personali esclusivamente al fine di soddisfare gli scopi da noi previamente specificati e o comunque compatibili, a meno che non otteniamo il consenso dell'interessato come richiesto dalla legge.
We will collect and use personal information solely for fulfilling those purposes specified by us and for other ancillary purposes, unless we obtain the consent of the individual concerned or as required by law.
Non vi è tuttavia alcun obbligo di estirpazione di tali superfici se la produzione è destinata esclusivamente al consumo familiare dei viticoltori.
However, there shall be no obligation to grub up such areas where the relevant production is intended exclusively for consumption by the wine-producer's household.
Tuttavia, ricorda che questi segni forniscono informazioni complete e affidabili solo se il bambino è allattato esclusivamente al seno.
However, remember that these signs provide complete and reliable information only if the child is exclusively breastfed.
L’accesso al VIS è riservato esclusivamente al personale debitamente autorizzato.
Access to the VIS shall be reserved exclusively to duly authorised staff of consulates.
b) destinati esclusivamente al pagamento di onorari ragionevoli e al rimborso delle spese sostenute per le prestazioni legali;
(b) intended exclusively for payment of reasonable professional fees and reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services;
Se vuoi comprare un vero attivatore Fish XXL, fare riferimento esclusivamente al sito Web del produttore.
If you want to buy a real activator Fish XXL, you should refer exclusively to the manufacturer's Internet resource.
La licenza Creative Commons richiede ai licenziatari l'autorizzazione a fare uno qualsiasi dell'opera che la legge riserva esclusivamente al licenziatario e che la licenza non ammette esplicitamente.
Creative Commons licenses require licensees to get permission to do any of the things with a work that the law reserves exclusively to a licensor and that the license does not expressly allow.
Gli interni creati da questo stile sono unici e irripetibili, poiché ogni lavoro richiede un proprio approccio, si adatta esclusivamente al suo proprietario.
The interiors created by this style are unique and unrepeatable, since each work requires its own approach, it adapts itself exclusively to its owner.
Eventuali previsioni fatte da o per conto di SolPin si riferiscono esclusivamente al momento in cui sono fatte.
Any forward-looking statements made by or on our behalf speak only as of the date they are made.
ii) destinati esclusivamente al pagamento di onorari ragionevoli e al rimborso delle spese sostenute per le prestazioni legali;
(ii) intended exclusively for payment of reasonable professional fees and reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services;
destinati esclusivamente al pagamento di onorari congrui e al rimborso delle spese sostenute per la prestazione di servizi legali;
intended exclusively for the payment of reasonable professional fees and the reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services;
Dalla nascita a 4 mesi Fino a quattro mesi, il bambino viene allattato esclusivamente al seno, l'alimentazione è a richiesta.
From birth to 4 months Up to four months, the baby is exclusively breastfed, feeding is on demand.
I vostri dati saranno accessibili esclusivamente al personale autorizzato.
Only authorized personnel have access to your data.
In questo caso, il prodotto è rivolto esclusivamente al pubblico pronto ad acquistare nuovi prodotti, e il prezzo indica loro un certo vantaggio, unicità di fronte agli altri.
In this case, the product is aimed exclusively at the audience ready to buy new products, and the price tells them about a certain advantage, uniqueness in front of the others.
Oltre ad un consenso già esistente, elaboreremo il suo indirizzo e-mail esclusivamente al fine di fornirle informazioni sui prodotti Deutsche Post AG e simili.
Apart from an existing consent, we will process your e-mail address exclusively in order to provide you with information regarding Deutsche Post AG own and similar products.
La tutela di tali diritti, affidata esclusivamente al diritto nazionale, determina, nella fattispecie oggetto delle cause principali, una restrizione alla libera prestazione dei servizi.
In the cases in the main proceedings, the protection of such rights under purely national law gives rise to a restriction of freedom to provide services.
Questa informazione è utilizzata esclusivamente al fine di determinare il grado di successo delle nostre campagne pubblicitarie e monitorare se i clienti ci abbiano contattato proprio a seguito di una certa campagna pubblicitaria.
This information is solely used to assess how successful our campaigns are and monitor if customers have contacted us as a result of a campaign.
Le presenti condizioni di utilizzo sono soggette esclusivamente al diritto tedesco.
These conditions of use are solely subject to German Law.
L’utilizzo dei Servizi è riservato esclusivamente al Suo utilizzo (e agli altri utenti ai sensi dell’Articolo 16) o al Suo utilizzo in relazione a una Flotta, come consentito ai sensi del presente Contratto.
Use of the Services is solely for Your personal use (and that of other users pursuant to Section 16) or Your use in connection with a Fleet as permitted in this Agreement.
3.2 A meno che non venga specificato altrimenti nella comunicazione sulla promozione, questa è destinata esclusivamente al destinatario o alla categoria di destinatari a cui è indirizzata e non può essere trasferita.
3.2 Unless otherwise indicated in the Promotion Communication, it is intended for the addressed recipient or category of recipient only and cannot be transferred.
E se ci affidiamo, come stiamo facendo in questo momento, esclusivamente al sistema di giustizia penale ed alla minaccia di sanzioni punitive, alimenteremo un mostro che non saremo in grado di domare.
And if we rely, as we do at the moment, solely on the criminal justice system and the threat of punitive sentences, we will be nurturing a monster we cannot tame.
Ciò nonostante, anni dedicati esclusivamente al lavoro e al successo personale avevano portato una vecchiaia nella quale non poteva trovare alcun conforto nella famiglia, nello svago, nello sport o negli hobby.
And yet, years of concentration solely on work and individual success meant that in his retirement he could find no solace in family, in recreation, in sports or in hobbies.
Il motivo è che la scienza consente di riprodurre le nostre azioni, senza che ci dobbiamo affidare esclusivamente al buonsenso o alla fantasia.
And the reason that we need to use science is because then we can reproduce what we're doing; it's not just wisdom or guesswork.
1.5082411766052s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?